Претраживање
Приказ резултата 1-10 од 64
Entre la modernidad y la tradición, el feminismo y la patriarquia: Vida y obra de Laura Papo ´Bohoreta´, primera dramaturga en lengua judeo-española / Between modernity and tradition, feminism and patriarchy: life and work of Laura Papo "Bohoreta", first playwright in the Judeo-Spanish language
(Neue Romania, 2010)
La obra literaria de Laura Papo, Bohoreta (pronunciado como Bojoreta) es vasta y dilatada: además de las piezas dramáticas escribió poemas, cuentos breves, nouvelles y ensayos, todos ellos en judeo-español; asimismo, tradujo ...
Filling Lexical Gaps: Spanish as Ibn Verga's First Language of Reference
(Jerusalem: Нispania Judaica ;The Mandel Institute of Jewish Studies ; The Hebrew University of Jerusalem, 2011)
Even though Shevet Yehudah was written in Hebrew, in the best tradition of Sephardic melitsah, Spanish language seems to bе omnipresent in the anthology; first оf all (as expected) lexically (usage оf Spanish words), but ...
La Megila de Saray
(Yerushalayim : E. Papo, 1999)
Еn el livro ke tenemos delantre istoria, lejenada i fantasia se mesklan intimamente, para formar una Saray unika, unа Saray de todos los tiempos, ande еl autor riushe а ekspresar lа alma de lа komunidad djudia, de los ...
O jeziku, pismu i knjizi Jevreja / On the language, script and book of the Jews
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 1979)
U ovom radu nalazimo mnoštvo podataka i objašnjenja o izvorima i razvoju hebrejskog jezika i starog hebrejskog pisma - alef-beta, sve do trenutnog Ivrita. Pored toga, suočeni smo i sa određenim jezicima koje su Jevreji ...
International Conference Creating Memories in Early Modern and Modern Art and Literature, Belgrade, 13th-16th March 2017
(Belgrade : Faculty of Philosophy, University, 2017)
"It is different from other uses by the individual in other proverbs, and not always identified with the normative voice of the group and the culture. Traditional memory, as a part of collective memory may complete and ...
Jedan stari statut Jevrejske sefardske opštine u Sarajevu / An old statute of the Jewish Sephardic community in Sarajevo
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1970)
U arhivi Jevrejske opštine Sarajevo nađen je možda najstariji Statut bivše Jevrejske sefardske opštine u Sarajevu "Štatut por la keila španjola israelit en Saraj" (Statut španjolsko-izraelitske opštine u Sarajevu). Ovaj ...
Rečnik manje poznatih reči i pojmova / Dictionary of rare and uncommon words
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2005)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Judovski jeziki (Sinagoga Maribor, 6.9. - 4.11.2016) / Jevrejski jezici (Sinagoga Maribor, 6. septembar - 4. novembar 2016.)
(Maribor : Center judovske kulturne dediščine Sinagoga Maribor, 2016)
Judje povsod, kjer koli že živijo, govorijo in pišejo drugače kot njihovi sosedje. Včasih je njihov jezik drugačen zaradi nekaj dodatnih hebrejskih besed, drugič govorijo popolnoma drug jezik.V stoletjih okrog začetka ...
Od jezičkog zamora do jezikoumorstva ili... o uticaju srpsko-hrvatskog na bosanski govorni jevrejsko-španski jezik / From linguistic fatigue to language murder or... on the influence of Serbo-Croatian on the Bosnian-speaking Hebrew-Spanish language
(Zenica : Bosansko narodno pozorište, 2011)
U XIX vijeku, na Balkanskom poluostrvu se odigrao niz temeljnih i opsežnih promjena. Srbi, Crnogorci, Bugari i Grci su postigli nezavisnost, obezbijedili stvaranje svojih nacionalnih država i omogućili preporod svojih ...
Zbirka starih hebrejskih rukopisa u Jevrejskom istorijskom muzeju u Beogradu
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 1979)
U Jevrejskom istorijskom muzeju u Beogradu nalazi se zbirka starih hebrejskih rukopisa jedinstvena u našoj zemlji. Nastala je kao rezultat dugogodišnjeg rada muzeja širom Jugoslavije da bi se na jednom mestu sakupio i čuvao ...