Претраживање
Приказ резултата 11-20 од 21
Iz istorije sefardske zajednice u Engleskoj / From the history of the Sephardic community in England
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Prvi sefardski useljenici u Engleskoj bili su Marani - pokršteni Jevreji, koji su došli početkom XVII veka, bilo direktno iz Portugalije, bilo preko Amsterdama. Polovinom XVII veka već je postojalo malo naselje tih Jevreja ...
Jevrejski padobranci iz Palestine za vreme Drugog svetskog rata / Jewish parachutist from Palestine during World War II
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Članak govori o jevrejskim padobrancima za vreme Drugog svetskog rata. Prema planu “Vaad Lahacala", Odbora za spasavanje, pri Egzekutivi Jevrejske agencije za Palestinu trebalo je da se u ugrožene jevrejske zajednice u ...
Tradicija boraca, pionira i naučnika / Tradition of fighters, pioneers and scientists
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Svaki novi val useljavanja doprinosi formiranju nacionalnih karakteristika i to u dva pravca: jedan se odnosi na jevrejski karakter, a drugi na narod među kojim su Jevreji živeli tokom stoleća dijaspore. Jedna od najstarijih ...
Hronologija važnijih događaja iz života jevrejske zajednice u Jugoslaviji (1944-1953) / A Chronology of important events from the life of the Jewish Community in Yugoslavia (1944-1953)
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Pregled važnijih događaja između 1944 i 1953. godine. Hronologija obuhvata i neke važnije događaje iz života pojedinih opština, koji po svom značaju prelaze lokalne okvire, kao i neke događaje koji su značajni za celu ...
Konačno - Sloboda!: formiranje jevrejskog bataljona na ostrvu Rabu / Finally - Freedom!: forming the Jewish battalion on the Rab island
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Članak se odnosi na jevrejski bataljon na ostrvu Rabu koji je formiran od bivših logoraša. Cilj je bila borba protiv nacista i fašista, ali i neprijatelja slobodarskog sveta uopšte. Sve je počelo ui talijanskom koncentracionom ...
Drugovi kojih više nema / Comrades who are gone
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
"... Ovaj kratak pomen samo je prvi i svakako vrlo nepotpuni osvrt na ponosne figure boraca iz naših redova, samo prvi korak i podsticaj za prikupljanje, obradu i objavljivanje građe o udelu jugoslovenskih Jevreja u borbi ...
Utisci sa muzejsko-istorijske izložbe Saveza / Impressions from the museum-history Exhibition of the Federation (of Jewish Communities)
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Izložba je pokušaj da se otrgne od zaborava bogata prošlost jugoslovenskog Jevrejstva o kome nije mnogo sačuvano, okupacija je sve skoro uništila. Ona predstavlja samo izbor iz muzejskog i arhivskog materijala, koji se tek ...
Rukopis Viktora Morpurga o Danijelu Rodriguezu i osnivanju splitske luke / Viktor Morpurg's manuscript on Daniel Rodriguez and the founding of the port of Split
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Zainteresovan ličnošću Daniela Rodrigueza, osnivača splitske luke, Viktor Morpurgo je kao stari žitelj grada Splita i ujedno dugogodišnji predsednik jevrejske opštine, radio na prikupljanju i sređivanju dokumenata iz ...
Tragom lažnog Mesije
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Na širokoj visoravni, kraj sela Donje Vodno, sa stepeništem koje mu daje gotovo monumentalan izgled, leži jevrejsko groblje u Skoplju. Nad stepeništem je mermerna ploča na kojoj čitamo da je ono 500 godina staro. Pođe li ...
Nešto o našem domu staraca / Something about our retirement home
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
Dom staraca u Zagrebu smešten je na dve adrese i prima preko 100 štićenika. Briga za njihovo zdravlje poverena je domskom lekaru. Dom ima svoju ambulantu i bolničarku, raspolaže priličnim izborom lekova, te zahvaljujući ...