Претраживање
Приказ резултата 61-70 од 85
Ludnica: odlomak iz komedije
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1958)
Književni deo “Jevrejskog almanaha“ u kome je objavljen odlomak iz komedije "Ludnica" Žaka Konfina, odnosi se na literarne radove sa jevrejskom tematikom iz oblasti istorije, književnosti, umetnosti, memoarske građe i ...
Legenda o zimskom kaputu
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1956)
Književni deo "Jevrejskog almanaha" u kome je objavljena priča Hinka Gotliba "Legenda o zimskom kaputu", odnosi se na literarne radove sa jevrejskom tematikom iz oblasti istorije, književnosti, umetnosti, memoarske građe ...
Prosvjetne prilike bosanskih Jevreja za turske vladavine / Educational circumstances of Bosnian Jews during Turkish Government
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1956)
Jevreji proterani iz Španije poneli su sa sobom veliko “duševno” blago stečeno godinama u vreme njihovog stvaralačkog perioda u ovoj njihovoj staroj postojbini. Sa ovakvim bogatim nasleđem oni su se nastanili u prostranom ...
Sarajevska megila
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1956)
Književni deo "Jevrejskog almanaha" u kome je objavljena "Sarajevska megila" odnosi se na literarne radove sa jevrejskom tematikom iz oblasti istorije, književnosti, umetnosti, memoarske građe i Holokausta. Neki od radova ...
Tiju Menahem razmatra slučaj Kraljevića Marka
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1956)
Književni deo “Jevrejskog almanaha“ u kome je objavljena priča Žaka Konfina "Tiju Menahem razmatra slučaj Kraljevića Marka", odnosi se na literarne radove sa jevrejskom tematikom iz oblasti istorije, književnosti, umetnosti, ...
Baharaški rabin H. Heinea
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1956)
Književni deo "Jevrejskog almanaha" u kome je objavljen tekst "Baharaški rabin" H. Heinea, odnosi se na literarne radove sa jevrejskom tematikom iz oblasti istorije, književnosti, umetnosti, memoarske građe i Holokausta. ...
Šalom Alehem: "Veseli sirotani" (Preveo sa ruskog M. M. Pešić)
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1954)
"... Znameniti jevrejski pisac Šalom Alehem pisao je na "jidišu". Rusi koji ga jako poštuju i uvažavaju preveli su ga na ruski, a M. M. Pešić preveo je Alehemovo remek-delo "Veseli sirotani" sa ruskog na naš jezik..."
Hebraizmi u govoru zagrebačkih Jevreja i ne-Jevreja / Hebraisms in the Speech of Zagreb Jews and non-Jews
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1958)
U Hrvatskoj i Slavoniji „jidiš” nikada nije bio raširen, mada su Jevreji pojedinci, došljaci iz istočnih krajeva, govorili među sobom tim jezikom. Od tih Jevreja primili su i drugi Jevreji neke specifične izraze, uglavnom ...
Španjolske izreke i poslovice bosanskih Sefarada / Spanish sayings and proverbs of the Bosnian Sephardim
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1958)
Poslovice su kratke i lako razumljive izreke i pravila koje uglavnom izražavaju narodnu mudrost i nalazimo ih kod svih naroda. One karakterišu jedan narod, njegov mentalitet, način mišljenja i njegove psihološke karakteristike. ...
Predmeti židovskog verskog karaktera u Povijesnom muzeju Hrvatske u Zagrebu / Objects of Jewish religious character in the Croatian history museum in Zagreb
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1958)
U Povijesnom muzeju Hrvatske Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti u Zagrebu čuvaju se neki predmeti židovskog kulta, koje su vjerovatno donijele pojedine židovske obitelji prigodom doseljenja u naše krajeve, ili ...