Pretraživanje
Prikaz rezultata 121-130 od 135
Sto dvadeset (120) godina "La Benevolencije" / Celebration of 120 years of "La Benevolencija"
(Sarajevo : Jevrejska zajednica Bosne i Hercegovine - Jevrejska opština Sarajevo, 2012)
... "Još u januaru 1892. sjela je grupa viđenijih ljudi i donijela odluku da formira društvo “La Benevolencija” za stipendiranje siromašnih, a talentovanih sefardskih mladića, bilo za zanate, bilo za visoke škole, koje ...
Iberian Catholic Elements in Bosnian and Moroccan Judeo-Spanish Refraneros
(Beer-Sheva : Moshe David Gaon Center for Ladino Culture ; Ben-Gurion University of the Negev, 2015)
Following the 1492 expulsion from Spain, the Spanish (later in the text Sephardic) Jews scattered all over the world, carrying with them (among other things) their Iberian oral culture. Many of the expellees found a safe ...
Avia de ser, escena de la vida de un tiempo, kon romansas, de laura Papo "Bohoreta": edision sientifika, anotada i komentada
(Madrid : Iberoamericana ; Frankfurt am Main : Vervuert, 2016)
"Laura Раро "Bohoreta" (Saray, Bosna, 1891-1942) es una de las personalidades
femininas mas aktivas, mas fruchiguozas i mas iпteresantes de lа istoria sefaradi moderna. No solo ke se trata de lа primera mujer sefaradi ...
Bohoreta: najstarija kći / Bohoreta: eldest daughter
(Zagreb : Židovska vjerska zajednica Bet Israel : Skaner studio, 2016)
Laura Papo Bohoreta. Toliko nepoznata, a toliko zaslužna. Zaslužna što se danas govori i piše o sefardskoj kulturi, tradiciji, što se židovsko-španjolski jezik otima iz okrutnoga zagrljaja zaborava... pjesnikinja, ...
Šalom Zagreb / Shalom Zagreb
(Zagreb : Židovska vjerska zajednica Bet Israel : Skaner studio, 2019)
Godine 2006. osnovana je u Hrvatskoj u Zagrebu Židovska zajednica Bet Israel kao vjerska moderno ortodoksna židovska zajednica čiji je cilj očuvanje kontinuiteta naše vjerske tradicije i omogućavanje života u skladu s ...
Pregled izložbe “Listanje vremena - jevrejska periodika u Srbiji 1888-2016” [elektronski zapis] / Turning over the pages of time: Jewish periodicals in Serbia 1888-2016 - exhibition overview [electronic record]
(Beograd : A. Albahari, 2017)
Ovaj temat predstavlja pregled izložbe „Listanje vremena: jevrejska periodika u Srbiji (1888–2016)“ autorke Biljane Albahari, koja je održana u centralnom holu Narodne biblioteke Srbije od 26. jula do 23. septembra 2017. ...
"Tiju" Jusu and other Sephardic characters - an image of generations and their language in the prose of Moafi / "Tiju" Jusu i drugi sefardski likovi - slika generacija i njihovog jezika u prozi Moafija
(Barcelona : Tirocinio, 2018)
Moafi’s prose, even though it is less known than the writing of Laura Papo or Avram Romano, fits very well into the trend of the new Judeo-Spanish Sephardi literature in Bosnia in the first half of the twentieth century. ...
A positive image of Yiddish and Judeo-Spanish in the Jewish press of the first half of the 20th century: an overview / Pozitivna slika jidiša i judeo-španskog jezika u jevrejskoj štampi prve polovine 20. veka: pregled
(Berlin : Peter Lang Verlag, 2019)
The article presents discourse in the Jewish press on the question of the Yiddish and Judeo-Spanish languages and accordingly, their important roles in Ashkenazi (here precisely of so-called Westjuden) and Sephardi ...
French vs. Judeo-Spanish: an overview of the Alliance Israélite Universelle’s language policy in the Ottoman Empire at the turn of the twentieth century / Francuski protiv judeo-španskog: pregled jezičke politike Alliance Israélite Universelle u Otomanskom carstvu na prelazu iz dvadesetog veka
(Cambridge : Cambridge Scholars Publishing, 2015)
This article aims to reveal how the Alliance influenced the utilization of the Judeo-Spanish language through its educational curriculum. I argue that this organization had an enormous impact on the demise of the language ...
Some linguistic features of the Judeo-Spanish dialect of Monastir / Neke jezičke odlike judeo-španskog dijalekta Monastira
(Skopje : Akademski pečat, 2015)
The paper presents the linguistic features of the Judeo-Spanish dialect of Monastir (Bitola). The features are excerpted from Žamila Kolonomos' collection "Poslovice, izreke i priče sefardskih Jevreja Makedonije" and a ...