Претраживање
Приказ резултата 11-20 од 69
Judovski jeziki (Sinagoga Maribor, 6.9. - 4.11.2016) / Jevrejski jezici (Sinagoga Maribor, 6. septembar - 4. novembar 2016.)
(Maribor : Center judovske kulturne dediščine Sinagoga Maribor, 2016)
Judje povsod, kjer koli že živijo, govorijo in pišejo drugače kot njihovi sosedje. Včasih je njihov jezik drugačen zaradi nekaj dodatnih hebrejskih besed, drugič govorijo popolnoma drug jezik.V stoletjih okrog začetka ...
Od jezičkog zamora do jezikoumorstva ili... o uticaju srpsko-hrvatskog na bosanski govorni jevrejsko-španski jezik / From linguistic fatigue to language murder or... on the influence of Serbo-Croatian on the Bosnian-speaking Hebrew-Spanish language
(Zenica : Bosansko narodno pozorište, 2011)
U XIX vijeku, na Balkanskom poluostrvu se odigrao niz temeljnih i opsežnih promjena. Srbi, Crnogorci, Bugari i Grci su postigli nezavisnost, obezbijedili stvaranje svojih nacionalnih država i omogućili preporod svojih ...
Zbirka starih hebrejskih rukopisa u Jevrejskom istorijskom muzeju u Beogradu
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 1979)
U Jevrejskom istorijskom muzeju u Beogradu nalazi se zbirka starih hebrejskih rukopisa jedinstvena u našoj zemlji. Nastala je kao rezultat dugogodišnjeg rada muzeja širom Jugoslavije da bi se na jednom mestu sakupio i čuvao ...
Odnos Laure Papo - Bohorete prema društveno-političkim kretanjima između dva svjetska rata / Laura Papo - Bohoreta's relationship according to socio-political movements between the two world war
(Sarajevo : Jevrejska zajednica Bosne i Hercegovine - Jevrejska opština Sarajevo, 2017)
“…Bohoreta je bila svestrana književnica. Važnost njenog djelovanja u kulturnom, edukativnom, etnografskom i pogotovo u socijalnom smislu bila je već od početka zapažena. Ona se svim svojim bićem trudila da sačuva tekovine ...
Ḥam Ribi Avram Finci’s Ladino Translation of Selected Texts from the Zohar as a Rare Glimpse into the Methodology of Traditional Bosnian Sephardic Yeshivot (Adult Learning Clubs) and Its Relation to the Local Sufi Islamic Tradition of Ders / Ladino prevod odabranih tekstova iz Zohara Ḥam Ribi Avrama Fincija kao rijetki uvid u metodologiju rada tradicionalnih bosansko-sefardskih ješivot (obrazovnih klubova za odrasle), te veza te metodologije sa lokalnom islamsko-sufijskom tradicijom dersa
(Warsaw : Institute of Slavic Studies, Polish Academy of Sciences, 2020)
In traditional Sephardic culture, theoretical Kabbalah was an exclusive
patrimony of the rabbinic elite. From the 17th century onward, many Sephardic laymen found even the Hebrew liturgical, and especially speculative, ...
Hebraizmi u govoru zagrebačkih Jevreja i ne-Jevreja / Hebraisms in the Speech of Zagreb Jews and non-Jews
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1958)
U Hrvatskoj i Slavoniji „jidiš” nikada nije bio raširen, mada su Jevreji pojedinci, došljaci iz istočnih krajeva, govorili među sobom tim jezikom. Od tih Jevreja primili su i drugi Jevreji neke specifične izraze, uglavnom ...
Španjolske izreke i poslovice bosanskih Sefarada / Spanish sayings and proverbs of the Bosnian Sephardim
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1958)
Poslovice su kratke i lako razumljive izreke i pravila koje uglavnom izražavaju narodnu mudrost i nalazimo ih kod svih naroda. One karakterišu jedan narod, njegov mentalitet, način mišljenja i njegove psihološke karakteristike. ...
Rečnik manje poznatih reči i pojmova / Dictionary of rare and uncommon words
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2007)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Udžbenik savremenog hebrejskog jezika: početni kurs / Modern Hebrew textbook: beginner's course
(Beograd : Savez jevrejskih opština Srbije, 2013)
Hebrejsko pismo se sastoji od 22 slova, koja se pišu s desna na levo, odozgo na dole. Svako slovo je jedan glas, s tim što u hebrejskom jeziku pet slova imaju poseban oblik pisanja kad se nalaze na kraju reči, što se zove ...
Serbo-Croatian influences on Bosnian spoken Judeo-Spanish, as reflected in the literary works of the members of the Sephardic circle / Srpsko-hrvatski uticaji na bosanski govorni jevrejsko-španski jezik koji se odražavaju u književnim djelima članova sefardskog kruga
(Leiden : Brill, 2007)
The sweeping and far-reaching political, economical, and demographical changes in Bosnia and Herzegovina at the end of the 19th, beginning of the 20th century affected profoundly the linguistic situation of the country's ...