Pretraživanje
Prikaz rezultata 1-10 od 10
Konstruksion de la memoria i rekonstruksion de la identidad: Agadot de gerra - un jenero neglejado de la literatura sefaradi / Construction of the Memory and Reconstruction of the Identity: Agadot de gerra, a Neglected genre of Ladino Literature [in Judeo-Spansih]
(Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2010)
En este artículo se describe y analiza un género desatendido de la literatura humorística sefardí: las parodias de la traducción al ladino de la Hagadá de Pésah. El género abarca dos subgéneros: las hagadot polémicas y las ...
‘Meliselda’ and its Symbolism for Sabbatai Sevi, His Inner Circle and His Later Followers / ‘Meliselda’ i njena simbolika za Šabetaja Cvija, njegov spiritualni krug i njegove kasnije sljedbenike
(Los Angeles : A Cherub Press Publication, 2016)
"‘Meliselda’, a Spanish oicotype of ‘Melisenda Insomne’, a famous French ballad from Carolingian period, played a prominent role in Sabbatai’s own weltanschauung, its importance in their leader’s eyes was recognized by the ...
From Lucretia to Don Kr[e]ensia, or, Sorry, I Just Had to Convert: The Karakaş Sabbatian Oikotype of a Medieval Romance
(Brill, 2016)
Eschatological expectations and messianic hopes aroused by the expulsion of Jews from Spain climaxed in the seventeenth century with the appearance of Sabbatai Tzevi. In 1666, Sultan Mehmed iv, eager to halt the uproar ...
Časovničar i sačasnici: zbirka postistorijskih priča (s domaćim zadacima) podijeljena u pet časova i četiri odmora
(Tuzla : Bosanska riječ - das Bosnische wort, 2007)
"Papini časovi tiču se - u najširem mogućem smislu - jevrejske tradicije. Тiču se zapravo Starog Zavjeta, tiču se priče о Avramu odnosno Avrahamu. Ovdje је možda vrijeme za podsjećanje na činjenicu da jе Eliezer Раро ...
Te aprikanto i te diskanto: La medisina tradisional de las mujeres Sefaradis de Bosna / I will enchant you and annul the spell: the traditional medicine of Sephardic Bosnian woman [in Judeo-Spanish]
(Berlin : Instituts für Romanische Philologie der Freien Universität Berlin, 2006)
Serbo-Croatian influences on Bosnian spoken Judeo-Spanish, as reflected in the literary works of the members of the Sephardic circle / Srpsko-hrvatski uticaji na bosanski govorni jevrejsko-španski jezik koji se odražavaju u književnim djelima članova sefardskog kruga
(Leiden : Brill, 2007)
The sweeping and far-reaching political, economical, and demographical changes in Bosnia and Herzegovina at the end of the 19th, beginning of the 20th century affected profoundly the linguistic situation of the country's ...
Les influences slaves sur le judéo-espagnol de Bosnie dans la littérature du "Cercle séfarade" / Slavenski uticaji na bosanski judeo-španski u literaturi "Sefardskog kruga"
(Paris : INALCO, 2006)
Les écrits des membres du "Cercle séfarade" attestent de multiples interférences du serbo-croate dans le judéo-espagnol oral de Bosnie, influences qui ont marqué les trois générations de la période de l’entre-deux guerres ...
The creation of the State of Israel and its Impact on the self-image of the Sephardim, as reflected in Judeo-Spanish parodic war Haggadahs (chapter 11)
(New York : Peter Lang Publishing, 2017)
Both sub-genres of the parodies of the Ladino translation of the Passover Haggadah, the Polemic and the War Haggadahs, make a neglected genre of the Sephardic humoristic literature. The main aim of the present article is ...
Reescribir un texto para redefinir una identidad: La Agada de la guerra para el día de Pesah de Nissim Siman-Tov ‘Eli y la autopercepción de los sefardíes de Turquía después de la Primera Guerra Mundial / Rewriting a Text as a Way of Redefining an Identity: The War Haggadah for Pesach by Nissim Siman-Tov 'Eli and the Self-perception of Turkish Sepharadim After the WWI [in Spanish]
(Istanbul: Isis, 2007)
"La hagada pascual es, sin duda, uno de los textos que jugó uno de los papeles más importantes en la conciencia judía a lo largo de generaciones. El nombre hagada procede del mandamiento bíblico (Semot/Exodo 13:8): vehigadta ...
Laura Papo-Bohoreta: Kommentierte Forschungsbibliographie zum literarischen Werk einer bosnischen Sefardin / Laura Papo-Bohoreta: anotirana istraživačka bibliografija o književnom djelu bosanske Sefardknije
(Graz : Centrum fur Judische Studien der Karl-Franzens-Universitat Graz, 2012)
Das literarische Werk der Laura Papo Bohoreta (1891-1942) ist umfangreich und vielseitig. Neben Theaterstücken und Sketchen verfasste sie Gedichte, Kurzgeschichten, Novellen und Essays, alle in judenspanischer Sprache ...