Претраживање
Приказ резултата 101-110 од 137
Političko u manjinskoj književnosti: polje jevrejske književnosti u Bosni i Hercegovini između dva svjetska rata / Political in minor literature: the field of Jewish literature in Bosnia and Herzegovina between the two world wars
(Tuzla : Univerzitet u Tuzli, Fakultet humanističkih i društvenih nauka, 2022)
Jevrejska književnost u Bosni i Hercegovini između dva svjetska rata nije bila plod mirnog tkanja tradicije, već stalne borbe različitih sila koje su pojedine pisce i njihova djela činile važnima i poznatima dok su druge ...
Emancipacija žena na Balkanu u 19. i 20. veku: kontrastivna analiza uloga Srpkinja i Sefartkinja u modernizacijskim procesima / The emancipation of women in the Balkans in the 19th and 20th centuries: contrastive analysis of the role of Serbian and Sephardic women in the modernization process
(Beograd : Filološki fakultet, 2013)
U drugoj polovini 19. veka celu Evropu su zadesile krupne društveno-ekonomske promene kao posledice buržoaskih revolucija. Na području Balkana se takođe javila potreba za promenom načina života, zbog čega će uslediti period ...
Lost-regained-revised: Laura Papo Bohoreta, Sephardic women in Bosnia, and transcultural survival strategies in memory / Izgubljeno-vraćeno-revidirano: Laura Papo Bohoreta, Sefardske žene u Bosni i transkulturalne strategije preživljavanja u sećanju
(Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego (Jagiellonian University Press), 2018)
This paper specifies and describes the main four stages and strategies of intercultural and memory survival of Sephardic women in Bosnia in the past (during the interwar period) and in the contemporary world (before, during, ...
Serbo-Croatian as a language of Sephardic literature: the cases of Isak Samokovlija and Jacques Confino / Srpskohrvatski kao jezik sefardske književnosti: slučajevi Isaka Samokovlije i Žaka Konfina
(Leiden : Koninklijke Brill NV, 2023)
The early twentieth century saw a rise in Jewish writers in what is traditionally considered non-Jewish languages in the Balkans like in the rest of Europe. In light of this phenomenon’s significance, we pose the question ...
The column "Para noče de šabat" as a local strategy of memory of the Judeo-Spanish tradition / Rubrika „Para noče de šabat“ kao lokalna strategija sećanja na judeo-špansku tradiciju
(Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego (Jagiellonian University Press), 2018)
The article elaborates on the attempts of the editors of the Jewish weekly „Jevrejski glas“ (published in Sarajevo in 1928-1941) to support fostering of the Sephardi tradition and Judeo-Spanish language during the period ...
The hidden conflicts with an unorthodox translator: Dora Gabe’s contributions to the Jewish press in Bulgaria / Skriveni sukobi sa neortodoksnim prevodiocem: doprinosi Dore Gabe jevrejskoj štampi u Bugarskoj
(Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego (Jagiellonian University Press), 2018)
The article presents the contributions of Dora Gabe to the Jewish newspaper „Maccabi“, published in Sofia from 1920 to 1940. She cooperated with the paper both as a translator and an original author. Gabe’s texts in „Maccabi“ ...
A symphony of unique voices: the literary testimony of Jewish women writers in post-World War II Yugoslavia / Simfonija jedinstvenih glasova: književno svedočanstvo jevrejskih spisateljica u Jugoslaviji posle Drugog svetskog rata
(Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego (Jagiellonian University Press), 2018)
The first part of this article endeavours to give an idea about the scope and impact of dealing with Jews and Jewish issues in the literature of the former Yugoslavia, so as to provide a frame of reference for presenting ...
"Ne zaboravi" ili "Zapamti" / "Don't forget" or "Remember"
(Novi Sad : Kulturni centar Vojvodine "Miloš Crnjanski", 2023)
Jednočinka napisana i izvedena u logoru u Kralјevici, za Purim 1943. godine. Rukopis je sačuvala Elza Kapilof koja je učestvovala u izvođenju jednočinke u logoru. Od maja 1970. rukopis se čuva u Arhivu Jevrejskog istorijskog ...
Partizanska agada / Partisan Haggadah
(Novi Sad : Kulturni centar Vojvodine "Miloš Crnjanski", 2023)
Šani Altarac je sa Raba otišao 1943. u izbeglištvo po srpskim krajevima Banije i Korduna, tamo napisao poemu i preko stihova iz Hagade opisao izbeglički život. Poemu je prepisao i predao Arhivu Jevrejskog istorijskog muzeja ...
Cechy językowe Žydowsko-Hiszpańskiego dokumentu Rafaela Kamhiego „Granice Macedonii” / Some linguistic features of Rafael Kamhi’s Judeo-Spanish document “Borders of Macedonia”
(Łódz : Wydawnictwo Universytetu Łódzkiego, 2014)
Podstawą analizy językowej zawartej w artykule jest dokument przechowywany w Archiwum Instytutu Historii w Skopje, gdzie został opatrzony tytułem „Granice Macedonii” Jest to przetłumaczone z języka macedońskiego na język ...