Židovsko groblje u Splitu: 1573-1973
Jewish Cemetery in Split: 1573-1973
Apstrakt
Jevrejsko groblje u Splitu nudi jedinstven prikaz tragova prošlosti i drevne tradicije. Oko 700 nadgrobnih spomenika potiče iz 18., 19. i 20. veka. Najstariji je podignut 5477. godine "od stvaranja" (jevrejski kalendar), odnosno 1717. godine nove ere. Natpisi na spomenicima su na hebrejskom sa imenom i naslovom pokojnika, datumom smrti, hvalospjevima i inicijalima T.N.C.B.H. (Tihje nishmato crura becror hahaim - Neka mu duša bude vezana u lanac života). Natpisi su na pločama okrenutim ka jevrejskoj zajednici, odnosno prema gradu.
The Jewish cemetery in Split offers a unique display of traces of the past and of an ancient tradition. About 700 tombstones originate from the 18th, 19th, and 20th centuries. The oldest was erected in 5477 "from Creation" (Jewish calendar), i.e. 1717 A.D. The inscriptions on the monuments are in Hebrew bearing the name and title of the deceased, the date of death, eulogies and the initials T.N.C.B.H. (Tihje nish- mato crura becror hahaim - Let his soul be linked into the chain. of life.). The inscriptions are on tablets turned to face the Jewish community i.e. towards the city.
Ključne reči:
groblje, jevrejsko (Split) / Jewish cemetery - SplitIzvor:
1973, 1-50Izdavač:
- Split : Židovska općina
Napomena:
- Židovska općina u Splitu ovu knjigu izdaje u povodu 400-godišnjice osnivanja groblja na Marjanu (the Jewish community in Split is publishing this book on the occasion of the 400th anniversary of the founding of the cemetery on Marjan).
Kolekcije
Temat
Jevrejska groblja, sakralni i svetovni objekti [Jewish Cemeteries, Sacred and Secular Objects]TY - BOOK AU - Kečkemet, Duško AU - Efron, Zusja PY - 1973 UR - https://www.jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/handle/123456789/1938 AB - Jevrejsko groblje u Splitu nudi jedinstven prikaz tragova prošlosti i drevne tradicije. Oko 700 nadgrobnih spomenika potiče iz 18., 19. i 20. veka. Najstariji je podignut 5477. godine "od stvaranja" (jevrejski kalendar), odnosno 1717. godine nove ere. Natpisi na spomenicima su na hebrejskom sa imenom i naslovom pokojnika, datumom smrti, hvalospjevima i inicijalima T.N.C.B.H. (Tihje nishmato crura becror hahaim - Neka mu duša bude vezana u lanac života). Natpisi su na pločama okrenutim ka jevrejskoj zajednici, odnosno prema gradu. AB - The Jewish cemetery in Split offers a unique display of traces of the past and of an ancient tradition. About 700 tombstones originate from the 18th, 19th, and 20th centuries. The oldest was erected in 5477 "from Creation" (Jewish calendar), i.e. 1717 A.D. The inscriptions on the monuments are in Hebrew bearing the name and title of the deceased, the date of death, eulogies and the initials T.N.C.B.H. (Tihje nish- mato crura becror hahaim - Let his soul be linked into the chain. of life.). The inscriptions are on tablets turned to face the Jewish community i.e. towards the city. PB - Split : Židovska općina T1 - Židovsko groblje u Splitu: 1573-1973 T1 - Jewish Cemetery in Split: 1573-1973 SP - 1 EP - 50 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1938 ER -
@book{ author = "Kečkemet, Duško and Efron, Zusja", year = "1973", abstract = "Jevrejsko groblje u Splitu nudi jedinstven prikaz tragova prošlosti i drevne tradicije. Oko 700 nadgrobnih spomenika potiče iz 18., 19. i 20. veka. Najstariji je podignut 5477. godine "od stvaranja" (jevrejski kalendar), odnosno 1717. godine nove ere. Natpisi na spomenicima su na hebrejskom sa imenom i naslovom pokojnika, datumom smrti, hvalospjevima i inicijalima T.N.C.B.H. (Tihje nishmato crura becror hahaim - Neka mu duša bude vezana u lanac života). Natpisi su na pločama okrenutim ka jevrejskoj zajednici, odnosno prema gradu., The Jewish cemetery in Split offers a unique display of traces of the past and of an ancient tradition. About 700 tombstones originate from the 18th, 19th, and 20th centuries. The oldest was erected in 5477 "from Creation" (Jewish calendar), i.e. 1717 A.D. The inscriptions on the monuments are in Hebrew bearing the name and title of the deceased, the date of death, eulogies and the initials T.N.C.B.H. (Tihje nish- mato crura becror hahaim - Let his soul be linked into the chain. of life.). The inscriptions are on tablets turned to face the Jewish community i.e. towards the city.", publisher = "Split : Židovska općina", title = "Židovsko groblje u Splitu: 1573-1973, Jewish Cemetery in Split: 1573-1973", pages = "1-50", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1938" }
Kečkemet, D.,& Efron, Z.. (1973). Židovsko groblje u Splitu: 1573-1973. Split : Židovska općina., 1-50. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1938
Kečkemet D, Efron Z. Židovsko groblje u Splitu: 1573-1973. 1973;:1-50. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1938 .
Kečkemet, Duško, Efron, Zusja, "Židovsko groblje u Splitu: 1573-1973" (1973):1-50, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_1938 .