Претраживање
Приказ резултата 11-20 од 774
Vsako leto eno ime: neznani slovenski pravičniki iz Prekmurja in Primorske: znanstveno srečanje: mednarodni dan spomina na žrtve holokavsta Šoa - spominjajmo se 2013, Univerzitetna knjižnica Maribor, Glazerjeva dvorana, 24. januar 2013 / Svake godine jedno ime: nepoznati Pravednici među narodima Prekomurja i Primorske: naučni skup: Međunarodni dan sećanja na žrtve Holokausta Šoa - da se sećamo 2013, Univerzitetska biblioteka Maribor, Dvorana Glazer, 24. januar 2013.
(Maribor : Center judovske kulturne dediščine Sinagoga, 2013)
1. novembra 2005 je Generalna skupščina OZN sprejela resolucijo, s katero je razglasila 27. januar kot mednarodni dan spomina na žrtve holokavsta. Dolžnost zdajšnjih generacij in zgodovinopisja je, da 68 let po koncu ...
Glasnik B'nai B'rith "Gavro Schwartz" Hrvatska, br. 18, svibanj 2020. / The Voice of B'nai B'rith "Gavro Schwartz" Croatia, no. 18, May 2020
(Zagreb : BB loža "Gavro Schwartz", 2020)
Ovo je Glasnik lože B'nai B'rith (BB), udruge koja sa sjedištem u Zagrebu djeluje u Hrvatskoj kao jedna od mnogih osnovnih jedinica velike obitelji svjetske nevladine organizacije B'nai B'rith, što na hebrejskom znači ...
Erev Šabat / Erev Shabbat
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2014)
Molitvenik za Šabat sa molitvama i tekstom na hebrejskom jeziku, ćirilićnom transliteracijom, i prevodom i uputama na srpskom jeziku.
ערב שבת / Erev Šabat
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2014)
Molitvenik za Šabat sa molitvama i tekstom na hebrejskom i prevodom na srpskom jeziku.
Glasnik B'nai B'rith "Gavro Schwartz" Hrvatska, br. 3, listopad 2016. / The Voice of B'nai B'rith "Gavro Schwartz" Croatia, no. 3, October 2016
(Zagreb : BB loža "Gavro Schwartz", 2016)
Ovo je glasnik lože B'nai B'rith (BB), udruge koja sa sjedištem u Zagrebu djeluje u Hrvatskoj kao jedna od mnogih osnovnih jedinica velike obitelji svjetske nevladine organizacije B'nai B'rith, što na hebrejskom znači ...
Od jezičkog zamora do jezikoumorstva ili... o uticaju srpsko-hrvatskog na bosanski govorni jevrejsko-španski jezik / From linguistic fatigue to language murder or... on the influence of Serbo-Croatian on the Bosnian-speaking Hebrew-Spanish language
(Zenica : Bosansko narodno pozorište, 2011)
U XIX vijeku, na Balkanskom poluostrvu se odigrao niz temeljnih i opsežnih promjena. Srbi, Crnogorci, Bugari i Grci su postigli nezavisnost, obezbijedili stvaranje svojih nacionalnih država i omogućili preporod svojih ...
Aristejevo pismo Filokratu / Aristeas' letter to Philocrates
(Beograd : Pravoslavni bogoslovski fakultet Univerziteta u Beogradu, 2008)
Tekst sadrži uvodne napomene uz prevod odabranih poglavlja Aristejevog pisma Filokratu, s posebnim osvrtom na pitanja autorstva, vremena nastanka i književnog žanra, kao i na probleme istorijske i književno-istorijske ...
Sinagoge u Beogradu [DVD] / Synagogues in Belgrade [DVD]
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2009)
Posle opšteg uvoda o istorijatu nastanka, te mestu i ulozi „sinagoge” u verskom, društvenom i obrazovnom životu Jevreja uopšte, film nas uvodi i u istorijat pojave i delovanja prvih rabina u Beogradu, kao i prve ješive i ...
Molitvenik za Novu Godinu prema obredu španskih Jevreja / תפילה לראש השנה על פי טקס יהודי ספרד
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2000)
Ovaj molitvenik za Roš ašana, prvi i jedini prevod jevrejskog bogosluženja na srpskom jeziku, zasniva se na hiljadugodišnjem, poštovanja dostojnom, bogoslužbenom predanju koje je preovlađivalo među Jevrejima Balkana. Jasna ...
שבת / Šabat
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2014)
Molitvenik za Šabat sa molitvama i tekstom na hebrejskom i prevodom na srpskom jeziku.