Search
Now showing items 1-10 of 51
Fond starih hebrejskih štampanih knjiga u Jevrejskom istorijskom muzeju u Beogradu / Old printed Hebrew books in the holdings of the Belgrade Jewish Historical Museum
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Jugoslavije, 1979)
Stare hebrejske štampane knjige koje se čuvaju u Jevrejskom istorijskom muzeju u Beogradu, a kojih ima oko tri stotine, mogu se po starosti i značaju podeliti u nekoliko grupa. Prvu grupu čine knjige na hebrejskom, štampane ...
O jeziku sefardskih Jevreja / About the Sephardic Jews language
(Sarajevo : Jevrejska zajednica Bosne i Hercegovine - Jevrejska opština Sarajevo, 2016)
"... Jezik kao i književnost bosanskih Sefarada nisu opšte vrednovani koliko zaslužuju.
Ista stvar se desila sa Sarajevom koji je u prošlosti bio veliki sefardski centar, odmah nakon
Carigrada i Soluna. Ovdje su stvorena ...
From early middle to late middle Judezmo: the Ottoman component as a demarcating factor / Od ranog srednjeg do kasnog srednjeg đudezma: osmanska komponenta kao demarkacioni faktor
(Beer-Sheva : Ben-Gurion University of the Negev, Moshe David Gaon Center for Ladino Culture, 2013)
In Spain of the Middle Ages, the distinct religious and cultural traditions of the country’s Christian, Muslim and Jewish inhabitants led to the rise of three distinctive co-territorial and contemporaneous varieties of ...
Od sedamdeset jezika - jedan / From seventy languages - to one
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1964)
Obnova hebrejskog jezika i danas izaziva divljenje svijeta. Mnoge zemlje šalju u Izrael stručnjake da prouče kako "iz sedamdeset jezika nastaje jednovita nacija" i govori jednim jezikom, koji su još prije nekoliko decenija ...
Rečnik manje poznatih reči i pojmova / Dictionary of rare and uncommon words
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2007)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Rečnik manje poznatih reči i pojmova / Dictionary of rare and uncommon words
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Saveza jevrejskih opština Srbije, 2009)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
O jeziku sefardskih Jevreja / Sobre la lengua de los Judíos Sefardíes
(Sarajevo : Jevrejska zajednica Bosne i Hercegovine - Jevrejska opština Sarajevo, 2020)
Los sefardíes llegaron desde España a Sarajevo después de la expulsión con relativa rapidez, pero no directamente como de los puertos del Imperio Otomano (Constantinopla y Salónica). Hay datos de que habían aparecido en ...
Rečnik manje poznatih reči i pojmova / Dictionary of rare and uncommon words
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2003)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Rečnik jevrejskih pojmova / Dictionary of Jewish Terms
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 2000)
Pored odabranih radova nagrađivanih na konkursima u periodu 1971-1996, ovaj Almanah sadrži i Rečnik jevrejskih pojmova.
Laura Papo Bohoreta
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1967)
Laura Papo rodila se 15. marta 1891. godine u Sarajevu od oca Jude (Leon) Levia i majke Estere. Kao prvorođena dobila je nadimak Bohoreta. Od 1900. do 1908. godine porodica je živjela u Carigradu. Laura je imala pet sestara ...