Izabrana djela [Haim Alkalaj]
Selected works [Haim Alkalaj]
Abstract
Haim Alkalaj se u književnosti javio kao devetnaestogodišnjak. Kritika ga je prvo zapazila kao prevodioca Servantesovih Uzornih priča. Životni trenutak zahtijeva i pravovremeno uključivanje u tokove koje je već bila odredila savremena evropska teorija i politička praksa. U tom pogledu, u krugu tadašnjih sarajevskih intelektualaca, koji su se najbolje čuli u časopisu „Pregled”, Alkalaj je imao i značajan lični udio. On se naročito izdvajao solidnim obavještenjima o aktuelnim zbivanjima i novinama u evropskoj književnosti, umjetnosti i politici. Kao zastupnik onih ideja koje su značile progres i branile pravo na revolucioname društvene izmjene, Alkalaj je napisao nekoliko političkih članaka, od kojih neki nisu ni danas izgubili na aktuelnosti i značaju. Haim Alkalaj se dvostrano najavljivao: ogledima i člancima koje je objavio u sarajevskim listovima i časopisima, ali i esejima. Iskupljeni po časopisima i listovima i izdvojeni na jednom mjestu, Alkalajevi eseji i članci pokazuju umjesto... bilo kakvog nagađanja, svoju pravu tematsku širinu, formalnu osobenost i obimnost. Tako se tek najjasnije uočavaju područja u koja je on zalazio i lucidno esejistički ih raspravljao...
Haim Alkalaj appeared in literature as a nineteen-year-old. Criticism first noticed him as the translator of Cervantes' "Exemplary Stories". In the circle of Sarajevo intellectuals of the time, who were published in the magazine "Pregled", Alkalaj also had a significant personal share. He was particularly distinguished by solid reports on current events and news in European literature, art, and politics. As a representative of those ideas that meant progress and defended the right to revolutionary social changes, Alkalaj wrote several political articles, some of which have not lost their actuality and importance even today. Haim Alkalaj announced himself on two sides: with essays and articles he published in Sarajevo newspapers and magazines, as well as essays. Collected from magazines and newspapers and separated in one place, Alkalaj's essays and articles show, instead of any guesswork, their true thematic breadth, formal uniqueness, and volume. Thus, the areas into which he entered ...and lucidly discussed them in an essayistic manner can only be seen most clearly...
Keywords:
Alkalaj, Haim (1912-1969) - bibliografije / Alkalaj, Haim (1912-1969) - književna kritika / Alkalaj, Haim (1912-1969) - bibliographies / Alkalaj, Haim (1912-1969) - literary criticismSource:
1984, 1-236Publisher:
- Sarajevo : Svjetlost
Note:
- Biblioteka "Kulturno nasljeđe Bosne i Hercegovine".
- Str. 9-40: Književno-kritički radovi Haima Alkalaja (Literary and critical works of Haim Alkalaj) / Vojislav Maksimović.
- Bibliografija radova Haima Alkalaja (Bibliography of the works of Haim Alkalaj): str. 225-230.
Collections
TY - BOOK AU - Alkalaj, Haim PY - 1984 UR - https://www.jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/handle/123456789/2204 AB - Haim Alkalaj se u književnosti javio kao devetnaestogodišnjak. Kritika ga je prvo zapazila kao prevodioca Servantesovih Uzornih priča. Životni trenutak zahtijeva i pravovremeno uključivanje u tokove koje je već bila odredila savremena evropska teorija i politička praksa. U tom pogledu, u krugu tadašnjih sarajevskih intelektualaca, koji su se najbolje čuli u časopisu „Pregled”, Alkalaj je imao i značajan lični udio. On se naročito izdvajao solidnim obavještenjima o aktuelnim zbivanjima i novinama u evropskoj književnosti, umjetnosti i politici. Kao zastupnik onih ideja koje su značile progres i branile pravo na revolucioname društvene izmjene, Alkalaj je napisao nekoliko političkih članaka, od kojih neki nisu ni danas izgubili na aktuelnosti i značaju. Haim Alkalaj se dvostrano najavljivao: ogledima i člancima koje je objavio u sarajevskim listovima i časopisima, ali i esejima. Iskupljeni po časopisima i listovima i izdvojeni na jednom mjestu, Alkalajevi eseji i članci pokazuju umjesto bilo kakvog nagađanja, svoju pravu tematsku širinu, formalnu osobenost i obimnost. Tako se tek najjasnije uočavaju područja u koja je on zalazio i lucidno esejistički ih raspravljao... AB - Haim Alkalaj appeared in literature as a nineteen-year-old. Criticism first noticed him as the translator of Cervantes' "Exemplary Stories". In the circle of Sarajevo intellectuals of the time, who were published in the magazine "Pregled", Alkalaj also had a significant personal share. He was particularly distinguished by solid reports on current events and news in European literature, art, and politics. As a representative of those ideas that meant progress and defended the right to revolutionary social changes, Alkalaj wrote several political articles, some of which have not lost their actuality and importance even today. Haim Alkalaj announced himself on two sides: with essays and articles he published in Sarajevo newspapers and magazines, as well as essays. Collected from magazines and newspapers and separated in one place, Alkalaj's essays and articles show, instead of any guesswork, their true thematic breadth, formal uniqueness, and volume. Thus, the areas into which he entered and lucidly discussed them in an essayistic manner can only be seen most clearly... PB - Sarajevo : Svjetlost T1 - Izabrana djela [Haim Alkalaj] T1 - Selected works [Haim Alkalaj] SP - 1 EP - 236 UR - https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_2204 ER -
@book{ author = "Alkalaj, Haim", year = "1984", abstract = "Haim Alkalaj se u književnosti javio kao devetnaestogodišnjak. Kritika ga je prvo zapazila kao prevodioca Servantesovih Uzornih priča. Životni trenutak zahtijeva i pravovremeno uključivanje u tokove koje je već bila odredila savremena evropska teorija i politička praksa. U tom pogledu, u krugu tadašnjih sarajevskih intelektualaca, koji su se najbolje čuli u časopisu „Pregled”, Alkalaj je imao i značajan lični udio. On se naročito izdvajao solidnim obavještenjima o aktuelnim zbivanjima i novinama u evropskoj književnosti, umjetnosti i politici. Kao zastupnik onih ideja koje su značile progres i branile pravo na revolucioname društvene izmjene, Alkalaj je napisao nekoliko političkih članaka, od kojih neki nisu ni danas izgubili na aktuelnosti i značaju. Haim Alkalaj se dvostrano najavljivao: ogledima i člancima koje je objavio u sarajevskim listovima i časopisima, ali i esejima. Iskupljeni po časopisima i listovima i izdvojeni na jednom mjestu, Alkalajevi eseji i članci pokazuju umjesto bilo kakvog nagađanja, svoju pravu tematsku širinu, formalnu osobenost i obimnost. Tako se tek najjasnije uočavaju područja u koja je on zalazio i lucidno esejistički ih raspravljao..., Haim Alkalaj appeared in literature as a nineteen-year-old. Criticism first noticed him as the translator of Cervantes' "Exemplary Stories". In the circle of Sarajevo intellectuals of the time, who were published in the magazine "Pregled", Alkalaj also had a significant personal share. He was particularly distinguished by solid reports on current events and news in European literature, art, and politics. As a representative of those ideas that meant progress and defended the right to revolutionary social changes, Alkalaj wrote several political articles, some of which have not lost their actuality and importance even today. Haim Alkalaj announced himself on two sides: with essays and articles he published in Sarajevo newspapers and magazines, as well as essays. Collected from magazines and newspapers and separated in one place, Alkalaj's essays and articles show, instead of any guesswork, their true thematic breadth, formal uniqueness, and volume. Thus, the areas into which he entered and lucidly discussed them in an essayistic manner can only be seen most clearly...", publisher = "Sarajevo : Svjetlost", title = "Izabrana djela [Haim Alkalaj], Selected works [Haim Alkalaj]", pages = "1-236", url = "https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_2204" }
Alkalaj, H.. (1984). Izabrana djela [Haim Alkalaj]. Sarajevo : Svjetlost., 1-236. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_2204
Alkalaj H. Izabrana djela [Haim Alkalaj]. 1984;:1-236. https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_2204 .
Alkalaj, Haim, "Izabrana djela [Haim Alkalaj]" (1984):1-236, https://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_2204 .
Related items
Showing items related by title, author, creator and subject.
-
Put u Izrael: odlomci iz dnevnika jednog turiste / Journey to Israel - parts from the diary of a single tourist
Alkalaj, Aron (Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1960) -
Život i običaji u nekadašnjoj jevrejskoj Mahali / Life and customs in the former jevrejska Mahala
Alkalaj, Aron (Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1962) -
Predgovor [Jevrejski almanah za 5686 (1925/26) godinu] / Foreword [Jewish Almanac for 5686 (1925/26)]
Alkalaj, Isak (Vršac : Savez rabina Kraljevine S. H. S., 1925)