Приказ основних података о документу

תפילה לראש השנה על פי טקס יהודי ספרד

dc.contributorAsiel, Isak
dc.date.accessioned2022-04-15T11:35:18Z
dc.date.available2022-04-15T11:35:18Z
dc.date.issued2000
dc.identifier.urihttps://www.jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/handle/123456789/2012
dc.description.abstractOvaj molitvenik za Roš ašana, prvi i jedini prevod jevrejskog bogosluženja na srpskom jeziku, zasniva se na hiljadugodišnjem, poštovanja dostojnom, bogoslužbenom predanju koje je preovlađivalo među Jevrejima Balkana. Jasna odlika ovog predanja je činjenica da ona obuhvata značajna bogoslužbena dela i običaje koje su uvele palestinske i vavilonske škole. U skladu sa zakonsko-pravnim izvorima vere, ove nadahnjujuće molitve i donekle ujednačena služba stvaraju čvrstu zajednicu između Jevreja u sinagogama duž čitavog sveta. Za vreme Velikih praznika, Jevrejln nadilazi svetovnu borbu preživljavanja kako bi se obratio i razmišljao o najuzvišenijim, a ipak nasušno životnim, brigama poput pravde (sehar veoneš, nagrada i kazna), prosvećenja i spasenja, nacionalnog (Šivat Cijon, povratak Sionu) i sveopštem (Tikun Olam, zacelenje sveta). Ovi pojmovi su objedinjeni u tri osnovne misli, malhujot (kraljevstvo), zihronot (sećanja) i šofarot - duvanje u ovnujski rog čiji je zvuk pratio Božija otkrovenja u prošlosti i koji će u budućnosti nagovestiti dolazak mesijanskog vremena. Bilo da podiže svoje oči k Nebesima ili da je udubljen u sebe, ponizni molilac poziva Stvoritelja sveta na ovaj Dan suda prizivajući Njegova svojstva pravde i milosti. Služba za Velike praznike, najsvetija u godini, izražava neke od osnovnih zamisli i stremljenja u judaizmu. Ona ne samo da objavljuje veru u Boga koji je vladar, vera radi koje je nebrojeno mnogo Jevreja stradalo mučeničkom smrću za vreme mračnih razdoblja u istoriji sveta, nego takođe i vrhunac uzvišenog stremljenja ka sveopštem bratstvu među ljudima.sr
dc.description.abstractThis machzor for Rosh ha-Shanah, the first and only translation of the Hebrew service in Serbian, is based on a 1000-year-old venerable liturgical tradition prevalent among the Jews of the Balkans. The distinguishing feature of this tradition is the fact that It encompasses the remarkable liturgical compositions and customs promulgated by both the Palestinian and Babylonian academies. Endowed with statutory authority these Inspiring prayers and the relatively uniform service create a communal bond between Jews In synagogues throughout the world. During the High Holidays, a jew transcends the mundane struggle for survival to ponder and address the loftiest, yet most vital, of concerns Justice (schar ve' onesh) Enlightenment and Redemption, both national (Shivat Zion) and universal (Tiqqun Olam). These Ideas are encapsulated in three major themes Malchuyot (sovereignty), Zichronot (remembrance) and Shofarot - the blowing of the shofar that accompanied Divine revelations in the past and will herald the advent of the Messianic Era, in the future. Whether lifting his eyes to Heaven or enveloped in solemn introspection the supplicant appeals to the Creator of the Universe on this Day of Judgment invoking His attributes of both Justice and Mercy. The High Holidays service, considered one of the most sacred of the year, gives expression to some of the fundamental ideas and ideals of Judaism. It proclaims not only the belief that God is Sovereign, a faith for which countless Jews have been martyred during dark periods in world history, but also highlights the sublime ideal of the universal brotherhood of Man.sr
dc.language.isosrsr
dc.language.isohesr
dc.publisherBeograd : Biblioteka Tefilasr
dc.rightsopenAccesssr
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.subjectRoš Hašana - molitveniksr
dc.subjectRosh ha-Shanah - prayer booksr
dc.subjectpraznici, jevrejskisr
dc.subjectJewish holidayssr
dc.titleMolitvenik za Novu Godinu prema obredu španskih Jevrejasr
dc.titleתפילה לראש השנה על פי טקס יהודי ספרדsr
dc.titleMolitvenik za Roš Hašanasr
dc.titlePrayer book for the Rosh ha-Shanah according to the rite of the Spanish Jewssr
dc.typebooksr
dc.rights.licenseBY-NC-NDsr
dcterms.abstractМолитвеник за Нову Годину према обреду шпанских Јевреја; Молитвеник за Нову Годину према обреду шпанских Јевреја; תפילה לראש השנה על פי טקס יהודי ספרד; תפילה לראש השנה על פי טקס יהודי ספרד; Молитвеник за Рош Хашана; Молитвеник за Рош Хашана;
dc.rights.holderBiblioteka Tefilasr
dc.identifier.fulltexthttp://jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/bitstream/id/6364/MolitvenikZaNovuGodinuOCR.pdf
dc.type.versionpublishedVersionsr
dc.citation.spage1
dc.citation.epage616
dc.description.otherPreveo s hebrejskog i priredio Isak Asiel, rabin Jugoslavije (translated from Hebrew and edited by Isak Asiel, Rabbi of Yugoslavia).sr
dc.description.otherUporedo hebrejski tekst i srpski prevod (parallel Hebrew text and Serbian translation).
dc.identifier.rcubhttps://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_2012


Документи

Thumbnail

Овај документ се појављује у следећим колекцијама

Приказ основних података о документу