Претраживање
Приказ резултата 11-20 од 59
Židovske općine za vrijeme II Svjetskog rata i njihove humanitarne aktivnosti / Jewish communities during World War II and their humanitarian activities
(Zagreb : Melita Švob, 2004)
Židovske su općine u Hrvatskoj, koje su postojale još neko vrijeme,a zagrebačka općina cijelo vrijeme Drugog svjetskog rata, u okviru datih prilika i mogućnosti nastojale izvršiti svoju tradicionalnu funkciju zaštite i ...
Cionizam, Izrael i Alije / Zionism, Israel and aliyah
(Zagreb : Melita Švob, 2004)
Država Izrael je proglašena u petak 14. svibnja 1948. godine, u četiri sata poslije podne kada je David Ben Gurion pročitao Deklaraciju o nezavisnosti Izraela. Deklaracija je pročitana u zgradi Umjetničkog muzeja u Tel ...
Židovi u Vukovaru i okolici: zbornik / Jews in Vukovar and its surroundings: collection of papers
(Zagreb-Vukovar : Institut društvenih znanosti Ivo Pilar, 2007)
Posljednji popis stanovništva Hrvatske iz 2001. godine ne popisuje Židove u Vukovaru i njegovoj okolici, no to ne znači da Židovi nisu u prošlosti nastanjivali Vukovar. O povijesti židovske zajednice u Vukovaru znamo jako ...
Erste Nachrischten über Jude nin Kroatien im 17. und 18. Jahrhundert / Prve vijesti o Židovima u Hrvatskoj u 17. i 18. stoljeću
(Kaposvár : Somogy Megyei Közgyűlés, 2009)
Die ersten jüdischen Siedler wurden schon im 17. Jahrhundert in allen Regionen des Königreichs Kroatien und Slawonien erwähnt. Erstmalig wurden Juden in einigen Quellen in Podravina im Dorf Drnje erwähnt, wo die Gefangenen ...
Years of hiding and fear / Godine skrivanja i straha
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
How Lea Rosenzweig saved herself in 1941 / Kako se Lea Rozencvajg spasila 1941. godine
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
Death march from Bor to Crvenka and beyond... / Marš smrti, od Bora do Crvenke i dalje...
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
German saved my life by chance / Nemac mi slučajno spasio život
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
To hell and back / Do pakla i nazad
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...
Daddy, will it hurt when they shoot us? / Tata, boli li kad nas streljaju?
(Belgrade : Jewish Historical Musem of Federation of Jewish Communities in Yugoslavia, 2006)
In five books, "We Survived: Yugoslav Jews on the Holocaust" (three of them translated into English), the testimonies of a small number of surviving members of the Jewish community about World War II were collected. The ...