Претраживање
Приказ резултата 21-30 од 790
Prijatelji im spasili živote / Friends saved their lives
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2005)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Deset izgubljenih godina 1941-1951 / עשר השנים האבודות 1941-1951
(Hadera : Avi Albahari, 2005)
"Ovu sam knjigu počeo pisati prije mnogo godina s ciljem da svojoj djeci ostavim priču mog spasenja – preživljavanja, spašavanja i lutanja, kao i o tome ko su bili moji roditelji i porodica. Pisana je hronološkim redosljedom ...
Franja Hercog i Ruža Šulman, čelnici antifašističke borbe u severnom Banatu, 1941. / Franja Hercog and Ruža Šulman, leaders of the anti-fascist struggle in North Banat in 1941
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 2003)
Ruža Šulman i Franja Hercog bili su dvoje pripadnika po broju malog ali po delima i značaju u svetskoj istoriji velikog jevrejskog naroda. Ruža je rođena i umrla u današnjem Zrenjaninu, nekadašnjem Velikom Bečkereku i ...
Jevreji Srbije - oficiri Vojske kraljevine Jugoslavije / Jews of Serbia - Officers of the Royal Yugoslav Army
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2015)
Jevreji, državljani Kraljevine Srbije, uzeli su puno učešće u ratovima za oslobođenje i ujedinjenje. Više od 600
srpskih Jevreja je mobilisano u vojne jedinice, a oko 160 je u ratu dalo svoje živote. Mnogi među njima su ...
Naša nona Rahel / Our granny Rachel
(Beograd : J. Albahari-Krivokuća, 1996)
"Razgledajući drage mi uspomene na moje već davno preminule roditelje, ugledah meni dobro poznatu, ali već odavno iz sjećanja izbrisanu izrezbarenu halku-obruč za salvete. Znala sam, to je poslednja i jedina uspomena na ...
Moja prošlost od 4 do 14 godina - mojih deset izgubljenih godina, i još po nešto… / My past from 4 to 14 years - my ten lost years, and something else…
(Hadera : Avi Albahari, 2021)
Jedna intimna, topla i ljudska priča i ispovijest, o tada dječaku Albahari Avi Avrahamu, i tragičnih deset godina njegovog djetinjstva u vrijeme Drugog svjetskog rata, koje su mu oduzele roditelje, djetinjstvo i normalan ...
Ožiljci u ranjenoj duši / Scars in the wounded heart
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2007)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Kako sam preživeo Holokaust / How I survived the Holocaust
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2003)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Sećanja Jevreja na logor Jasenovac / Memories of Jews at the Jasenovac Camp
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 1985)
U okviru brojnih manifestacija i komemoracija kojima je u toku 1971. godine obeležena trideseta godišnjica ulaska Jugoslavije u Drugi svetski rat i narodnih ustanaka protiv fašističkih okupatora, javila se i želja bivših ...
Kako se Lea Rozencvajg spasila 1941. godine / How Lea Rosenzweig saved herself in 1941
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Saveza jevrejskih opština Srbije, 2003)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...