Pretraživanje
Prikaz rezultata 11-19 od 19
Borba, smijeh i preživljavanje: partizanska hagada - jedina jevrejsko-španska parodija na pashalnu hagadu, nastala na jugoslovenskoj slobodnoj teritoriji u vrijeme Holokausta (onlajn predavanje) / Struggle, laughter and survival: Partisan Haggada - the only Jewish-Spanish parody of the Passover Hagada, created in Yugoslav free territory during the Holocaust (online lecture)
(Beograd : Institut za filozofiju i društvenu teoriju, 2020)
Kao i kod drugih tradicionalnih etno-konfesionalnih skupina, i kod sefardskih Jevreja je sve do Holokausta primarna grana parodije bila parodija sakra. Imajući u u vidu hebreo-centričnost jevrejske svete literature, nije ...
Jevrejska rapsodija: pjesme balkanskih Jevreja za mješoviti hor (za tenor) / Jewish rhapsody: songs of Balkan Jews for mixed choir (for tenor)
(Sarajevo : Jevrejska opština Sarajevo, 1956)
Jevrejsku rapsodiju - pjesme balkanskih Jevreja za mješoviti hor uglazbio je Beluš Jungić. Ova vokalna partitura štampana je uporedo sa notnim zapisom na ladino jeziku.
Kolaž sefardskih romansi / Collage of Sephardic romances
(Sarajevo : TVSA (Televizija Sarajevo), 1975)
Bilo bi pogrešno smatrati da su romanse samo one pjesme koje su nastale u Španiji i koje su Sefardi sačuvali i nastavili da pjevaju u svojoj novoj postojbini. S pravom treba smatrati romansama i one pjesničke tvorevine ...
Entre la modernidad y la tradición, el feminismo y la patriarquia: Vida y obra de Laura Papo ´Bohoreta´, primera dramaturga en lengua judeo-española / Between modernity and tradition, feminism and patriarchy: life and work of Laura Papo "Bohoreta", first playwright in the Judeo-Spanish language
(Neue Romania, 2010)
La obra literaria de Laura Papo, Bohoreta (pronunciado como Bojoreta) es vasta y dilatada: además de las piezas dramáticas escribió poemas, cuentos breves, nouvelles y ensayos, todos ellos en judeo-español; asimismo, tradujo ...
Konstruksion de la memoria i rekonstruksion de la identidad: Agadot de gerra - un jenero neglejado de la literatura sefaradi / Construction of the Memory and Reconstruction of the Identity: Agadot de gerra, a Neglected genre of Ladino Literature [in Judeo-Spansih]
(Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2010)
En este artículo se describe y analiza un género desatendido de la literatura humorística sefardí: las parodias de la traducción al ladino de la Hagadá de Pésah. El género abarca dos subgéneros: las hagadot polémicas y las ...
Avia de ser, escena de la vida de un tiempo, kon romansas, de laura Papo "Bohoreta": edision sientifika, anotada i komentada
(Madrid : Iberoamericana ; Frankfurt am Main : Vervuert, 2016)
"Laura Раро "Bohoreta" (Saray, Bosna, 1891-1942) es una de las personalidades
femininas mas aktivas, mas fruchiguozas i mas iпteresantes de lа istoria sefaradi moderna. No solo ke se trata de lа primera mujer sefaradi ...
Искри на макeдонскитe Сефарди: сeќавањa, обичаи, исхрана / Iskre makedonskih Sefarda: sećanja, običaji, ishrana
(Skopje : Evrejska zaednica vo Republika Makedonija, 2005)
„Проектот, кој пред неколку години го бев започнала за забележување на материјалните и културните траги на македонските Сефарди, спонатно го изроди насловот Сефардска меморија. Трагањето по активната меморија за македонските ...
The column "Para noče de šabat" as a local strategy of memory of the Judeo-Spanish tradition / Rubrika „Para noče de šabat“ kao lokalna strategija sećanja na judeo-špansku tradiciju
(Kraków : Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego (Jagiellonian University Press), 2018)
The article elaborates on the attempts of the editors of the Jewish weekly „Jevrejski glas“ (published in Sarajevo in 1928-1941) to support fostering of the Sephardi tradition and Judeo-Spanish language during the period ...
Меморијален центар на холокаустот на евреите од Македонија / Holocaust memorial center of the Jews from Macedonia
([Skopje] : Fond na holokaustot na Evreite od Makedonija (FHEM), 200?)
Drevni Jevreji zvani Romanioti, za vreme Rimskog carstva naseljavali su Solun, Krit, Krf, Rodos, Atinu, Patras, Halkis, Janinu (kao glavni centar), a duž Via Ignatia - Bitolj (Monastir), Skoplje (Skupi), Štip (Astibo), ...