Претраживање
Приказ резултата 1-10 од 375
Sećanja na rat / Memories of war
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2001)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Humani lekar spasio me lažnom dijagnozom / Human doctor saved me by a false diagnosis
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2009)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Moj spasilac Sava: mi smo pobedili! / My savior Sava: we won!
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2009)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Bežite, kupe nas! / Run, they are rounding us up!
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2007)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Dr Alfred Najfeld - sećanje na razgovore sa našim ocem / Dr. Alfred Najfeld - conversations with our father
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2005)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Nije lako biti mlad / It wasn't easy being young
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2003)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Bila sam u logoru na Sajmištu / I was in a camp at Sajmište
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2001)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Moja majka leži pod asfaltom u Budimpešti / My mother lies under the asphalt in Budapest
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Savez jevrejskih opština Srbije, 2009)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...
Naša nona Rahel / Our granny Rachel
(Beograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia], 2000)
Deo "Jevrejskog almanaha" u kome je objavljena priča Judite Albahari-Krivokuća "Naša nona Rahel", odnosi se na radove sa jevrejskom tematikom iz oblasti istorije, književnosti, umetnosti, memoarske građe i Holokausta. Neki ...
Bila je teška, ali časna borba protiv fašizma / It was a difficult but honorable struggle against fascism
(Beograd : Jevrejski istorijski muzej Saveza jevrejskih opština Srbije, 2009)
U seriji od pet knjiga "Mi smo preživeli: Jevreji o Holokaustu" od kojih su tri prevedene na engleski jezik, sakupljena su svedočenja malobrojnih preživelih članova jevrejske zajednice o vremenu Drugog svetskog rata. ...