Приказ основних података о документу

Valuable contribution by Sephardic Jews to appreciating Cervantes in Serbia and Yugoslavia

dc.creatorStojanović, Jasna
dc.date.accessioned2019-12-29T21:00:10Z
dc.date.available2019-12-29T21:00:10Z
dc.date.issued2009
dc.identifier.issn0353-0612
dc.identifier.urihttps://www.jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/handle/123456789/210
dc.description.abstractU radu koji sledi predstavljamo delovanje trojice Sefarda sa područja Srbije i Jugoslavije, koji su krajem XIX i početkom XX veka dali značajan doprinos upoznavanju naše sredine sa stvaralaštvom Migela de Servantesa. Reč je o Hajimu S. Daviču i Hajimu Alkalaju, prevodiocima Servantesovih dela, kao i Kalmiju Baruhu, autoru više radova o španskom piscu.sr
dc.description.abstractSephardic Jews had a major role in the history of the reception of Miguel de Cervantes and his works in Serbia and Yugoslavia. As rare persons with knowledge of the Spanish language (in its Judeo-Espanola version) and of the Iberian culture, at the time when such knowledge was not commonplace in these countries, they played a major role of intermediaries between the two cultures and, in terms of the greatest Spanish writer - Cervantes, the role of interpreting and translating his works into the Serbian language. Hajim S. Davičo (1854-1916), a Sephardic Jew from Belgrade, a lawyer, theatre critic, author, and translator, was the first to translate two one-act plays by Cervantes in 1905. Hajim Alkalaj (1912-1969) in 1938 made a selection and translated three novels by this author, which were read for a very long period, and were reprinted as long as by the late 1970s. Kalmi Baruh (1896-1945), a holder of Ph.D. in Roman philology, although this was not his principal activity, wrote on Cervantes with great insight and in a documented way, presenting data from first hand and staying away from idealizations and personal impressions. All three of them made a valuable contribution to the appreciation of Cervantes and the study of his work in Serbia and Yugoslavia.en
dc.language.isosrsr
dc.publisherBeograd : Savez jevrejskih opština Jugoslavije [Federation of Jewish Communitues in Jugoslavia]sr
dc.rightsopenAccesssr
dc.rights.urihttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.sourceZbornik 9 : Studije, arhivska i memoarska građa, Jevrejski istorijski muzej - Beograd = Jewish studies 9 : Studies, archival and memorial materials, Jewish historical museum - Belgradesr
dc.subjectServantes - Srbijasr
dc.subjectServantes - Jugoslavijasr
dc.subjectSefardi - kulturni posrednicisr
dc.subjectCervantes - Serbiasr
dc.subjectCervantes - Yugoslaviasr
dc.subjectSephardim - culture mediatorssr
dc.titleDragocen doprinos Sefarda poznavanju Servantesa u Srbiji i Jugoslavijisr
dc.titleValuable contribution by Sephardic Jews to appreciating Cervantes in Serbia and Yugoslaviaen
dc.typearticlesr
dc.rights.licenseBY-NC-NDsr
dcterms.abstractСтојановић, Јасна; Драгоцен допринос Сефарда познавању Сервантеса у Србији и Југославији; Драгоцен допринос Сефарда познавању Сервантеса у Србији и Југославији;
dcterms.abstractСтојановић, Јасна; Драгоцен допринос Сефарда познавању Сервантеса у Србији и Југославији; Драгоцен допринос Сефарда познавању Сервантеса у Србији и Југославији;
dc.rights.holderSavez jevrejskih opština Srbije = Federation of Jewish Communities of Serbiasr
dc.identifier.fulltexthttp://jevrejskadigitalnabiblioteka.rs/bitstream/id/464/JIM0908JASNASTOJANOVICDRAGOCENDOPRINOSSEFARDA.pdf
dc.type.versionpublishedVersionsr
dc.citation.spage381
dc.citation.epage402
dc.citation.issue9
dc.identifier.rcubhttps://hdl.handle.net/21.15107/rcub_jdb_210


Документи

Thumbnail

Овај документ се појављује у следећим колекцијама

Приказ основних података о документу