Pretraživanje
Prikaz rezultata 1-10 od 16
Pitanje identiteta i strah od zaborava u delu Aleksandra Tišme, Filipa Davida, Đerđa Konrada i Lasla Vegela / Questions of identity and fear of oblivion in the works of Aleksandar Tišma, Filip David, György Konráad and Végel László
(Novi Sad : Ruža S. Knežević Perunović, 2017)
Permanentno osećanje straha i teskobe, iskustvo stradanja, lutanja, stranstvovanja, koji su povezani sa pitanjem jevrejskog identiteta, predstavljaju neke od motiva prisutnih u delima Aleksandra Tišme, Filipa Davida, Đerđa ...
Kabalat Šabat / Kabbalat Shabbat
(Subotica : Savez jevrejskih opština Srbije, 2017)
Kabalat Šabat je naziv za uvodnu molitvu u petak uveče. Sastoji se od sedam psalama (95:99; 29:92) i poznate pesme Leha dodi. Šest psalama simbolizuje šest radnih dana, a sedmi je posvećen suboti. Za Kabalat Šabat su vezani ...
Vremeplov: sjećanja preživjelih / Time machine: memories of Holocaust survivors
(Opatija : Židovska općina Zagreb, 2017)
Udruga preživjelih Holokausta u Hrvatskoj je organizacija koja je osnovana 2001 godine za preživjele Židove u Hrvatskoj koji danas žive u deset židovskih općina i predstavljaju "ostatak" nekada velike židovske zajednice ...
Almanah Jevrejske zajednice Crne Gore, br. 5-6, avgust 2017 / Almanac of the Jewish Community of Montenegro, no. 5-6, August 2017
(Podgorica : Jevrejska zajednica Crne Gore, 2017)
Časopis "Almanah Jevrejske zajednice Crne Gore" govori o događajima i aktivnostima Zajednice, aktuelnim zbivanjima u Evropi, antisemitizmu, opisima znamenitih ljudi jevrejskog porekla iz raznih oblasti delatnosti i raznih ...
The Role of Amateur Theatre ’King David’ in the Preservation of Jewish Culture and Tradition / Uloga amaterskog pozorišta 'Kralj David' u očuvanju jevrejske kulture i tradicije
(Београд : Етнографски институт САНУ / Belgrade : Institute of Ethnography SASA, 2017)
This work focuses on the role of the amateur theatre King David, founded in 1986 with the Jewish community of Belgrade, in the preservation of Jewish cultural heritage and establishing of intercultural dialogue primarily ...
Hagada Šel Pesah / Haggadah shel Pesach
(Beograd : Savez jevrejskih opština Srbije, 2017)
Praznik Pesah uvek pada u proleće, 15. dana meseca Nisana, koji se još u Tori naziva i Aviv (proleće). Pesah je u jevrejskoj tradiciji poznat još pod nekoliko imena: osim Hag haAviv (praznik proleća), on se naziva još i ...
Vsako leto eno ime: Ivan Breskvar [Mednarodno znanstveno srečanje Vsako leto eno ime (2017 ; Maribor)] / Svake godine jedno ime: Ivan Breskvar [Međunarodni naučni skup "Jedno ime svake godine" (2017; Maribor)]
(Maribor : Center judovske kulturne dediščine Sinagoga Maribor, 2017)
V drugi svetovni vojni je bila ogromna večina ljudi v nacistični Nemčiji in v tistih delih Evrope, ki jih je
ta nadzorovala, postavljena v vlogo nemočne žrtve, poslušnega storilca ali brezbrižnega opazovalca
največjega, ...
Vizuelna kultura i privatni identitet porodice Buli / Visual culture and private identity of the Buli family
(Beograd : Zadužbina Andrejević, 2017)
Monografija "Vizuelna kultura i privatni identitet porodice Buli" najpre ukazuje na građanski značaj porodice Buli u Beogradu i srpskom društvu tog doba, stoga što je jedan od modela privatnog života bio utemeljen na idejama ...
Glasnik B'nai B'rith "Gavro Schwartz" Hrvatska, br. 5, ožujak 2017. / The Voice of B'nai B'rith "Gavro Schwartz" Croatia, no. 5, March 2017
(Zagreb : BB loža "Gavro Schwartz", 2017)
Ovo je glasnik lože B'nai B'rith (BB), udruge koja sa sjedištem u Zagrebu djeluje u Hrvatskoj kao jedna od mnogih osnovnih jedinica velike obitelji svjetske nevladine organizacije B'nai B'rith, što na hebrejskom znači ...
Jewish communities in the political and legal systems of post-Yugoslav countries / Jevrejske zajednice u političkim i pravnim sistemima post-jugoslovenskih zemalja
(Tallin : Estonian Academy of Sciences, 2017)
After the dissolution of Yugoslavia, the Jewish community within Yugoslavia was also split up, and now various Jewish communities exist in the seven post-Yugoslav countries. Although all of these communities are relatively ...