Претраживање
Приказ резултата 1-10 од 21
Jews in Serbian medieval written sources / Jevreji u srpskim srednjovekovnim pisanim izvorima
(Beer-Sheva : Ben-Gurion University of the Negev, Moshe David Gaon Center for Ladino Culture, 2013)
"In one of his early works, Sima M. Ćirković, a member of the Serbian Academy of Sciences and Arts, was the first to devote attention to the mention of Jews in the sources of the medieval history of Serbs. I now take this ...
From early middle to late middle Judezmo: the Ottoman component as a demarcating factor / Od ranog srednjeg do kasnog srednjeg đudezma: osmanska komponenta kao demarkacioni faktor
(Beer-Sheva : Ben-Gurion University of the Negev, Moshe David Gaon Center for Ladino Culture, 2013)
In Spain of the Middle Ages, the distinct religious and cultural traditions of the country’s Christian, Muslim and Jewish inhabitants led to the rise of three distinctive co-territorial and contemporaneous varieties of ...
Some Balkan specifics of Sephardic folksongs / Neke balkanske specifičnosti sefardskih narodnih pesama
(Beer-Sheva : Ben-Gurion University of the Negev, Moshe David Gaon Center for Ladino Culture, 2013)
"The long historical presence of the Jews in Spain is reflected by Sephardic culture. Although the influence of Islamic Arab tradition in Medieval Jewish culture in Spain was evident, the later period of Jewish culture in ...
Jewish women’s conversion to Islam in the end of the Ottoman era (Salonica) / Prelazak Jevrejki na islam na kraju otomanske ere (Salonika)
(Beer-Sheva : Ben-Gurion University of the Negev, Moshe David Gaon Center for Ladino Culture, 2013)
Mass Conversion of Christians and Jews to Islam was a common phenomenon in the early modern Ottoman Empire. Most researchers agree that the phenomenon of mass Islamization was due to religious persecution and political and ...
מוצאי שבת / Mocae Šabat
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2014)
Molitvenik za Mocae Šabat sa molitvama i tekstom na hebrejskom i prevodom na srpskom jeziku.
ערב שבת / Erev Šabat
(Beograd : Biblioteka Tefila, 2014)
Molitvenik za Šabat sa molitvama i tekstom na hebrejskom i prevodom na srpskom jeziku.
Unknown Collection of Amulets from Belgrade / Nepoznata zbirka amajlija iz Beograda
(Beer-Sheva : Moshe David Gaon Center for Ladino Culture Ben-Gurion University of the Negev, 2011)
The core of the contemporary collection of the Jewish Historical Museum in Belgrade
consists of Hinko Lederer’s legacy. Among various artefacts he donated, there were
amulets of gold, silver, and other materials, which ...
The Role of Polyphonic Singing in the Establishment of Interethnic Dialogue: Serbian-Jewish Baruch Brothers Choir from Belgrade
(Tbilisi : International Research Center for Traditional Polyphony of Tbilisi Vano Sarajishvili State Conservatoire, 2018)
This work focuses on the role of polyphonic singing in interethnic communication in the example of the Serbian-Jewish Baruch Brothers Choir from Belgrade. This choir was founded in 1879 as the Serbian-Jewish Singing Society, ...
A Sephardic rabbi’s view of his Bosnian neighbours and common Ottoman culture as reflected in his writings / Pogled sefardskog rabina na njegove bosanske susjede i zajedničku osmansku kulturu kako se ogleda u njegovim spisima
(Beer-Sheva : Ben-Gurion University of the Negev, Moshe David Gaon Center for Ladino Culture, 2013)
"Bosnian Rabbi Eliezer Šem Tov Papo (Sarajevo, ? - Jerusalem, 1898) is the author of four compendia of Jewish religious law and moral teachings in Judeo-Spanish, and three similar, shorter religious works in Hebrew. All ...
In search of the historical linguistic landscape of the Balkans: the case of Judeo-Spanish in Belgrade / U potrazi za istorijskim lingvističkim pejzažom Balkana: slučaj judeo-španskog jezika u Beogradu
(El prezente : studies in Sephardic culture. Vol. 7 = Menorah : collection of papers. Vol. 3 [Common culture and particular identities: Christians, Jews and Muslims in the Ottoman Balkans = Zajednička kultura i pojedinačni identiteti: hrišćani, Jevreji i muslimani na osmanskom Balkanu], 2013)
"Judeo-Spanish represents the language of the Sephardim, who, after the expulsion from Spain (1492) and Portugal (1497), scattered throughout the Mediterranean and settled in the greatest number in the urban areas of the ...